traduction predon thaï การแปลภาษาไทย

Traduction predon thaiTraduction predon thai (231.56 Ko)

Document de préparation à l’entretien préalable au don de sang

เอกสารสัมภาษณ์การบริจาคล่วงหน้า

Il vous est demandé de répondre à plusieurs questions au sujet de votre santé, mais aussi de votre mode de vie ou de vos voyages, afin de nous aider à évaluer si vous pouvez donner votre sang. คุณจะต้องตอบคำถามหลายข้อเกี่ยวกับสุขภาพของคุณ แต่เกี่ยวกับไลฟ์สไตล์หรือการเดินทางของคุณเพื่อช่วยเราประเมินว่าคุณสามารถบริจาคเลือดของคุณได้หรือไม่.Chacune des questions posées est importante, pour votre propre santé et pour celle des personnes qui recevront votre sang. La sécurité des malades dépend de l’exactitude de vos réponses et cet impératif de sécurité explique que certains critères conduisent à la contre-indication au don. คำถามแต่ละข้อที่ถามมีความสำคัญต่อสุขภาพของคุณและสำหรับผู้ที่จะได้รับเลือดของคุณ ความปลอดภัยของผู้ป่วยขึ้นอยู่กับความถูกต้องของคำตอบของคุณและความปลอดภัยที่จำเป็นนี้อธิบายว่าเกณฑ์บางอย่างนำไปสู่การบ่งชี้ในทางตรงกันข้ามกับของขวัญ

Prenez tout le temps nécessaire pour lire et remplir ce questionnaire dans sa totalité, et répondez sincèrement aux questions. Les réponses aux questions posées dans ce questionnaire sont obligatoires. ใช้เวลาที่จำเป็นในการอ่านและกรอกแบบสอบถามให้ครบถ้วนและตอบคำถามด้วยความจริงใจ คำตอบของคำถามที่ถามในแบบสอบถามนี้เป็นสิ่งจำเป็น

Si vous n’êtes pas certain(e) des réponses à apporter, cocher la case « Je ne sais pas » pour que la question soit précisément abordée lors de l’entretien préalable au don. หากคุณไม่แน่ใจว่าต้องทำอย่างไรให้ทำเครื่องหมายที่ช่อง "ฉันไม่รู้" เพื่อให้คำถามได้รับการแก้ไขโดยเฉพาะในระหว่างการสัมภาษณ์ก่อนบริจาค

Après l’avoir complété, vous remettrez ce questionnaire au médecin ou à l’infirmier(e) qui vous recevra. Il (elle) vous posera des questions complémentaires et répondra à vos interrogations. 

หลังจากทำเสร็จแล้วคุณจะส่งแบบสอบถามนี้ให้แพทย์หรือพยาบาลที่จะรับคุณ เขา (เธอ) จะถามคำถามเพิ่มเติมและตอบคำถามของคุณ

À l’issue de cet entretien prédon, vous signerez un document intitulé « fiche de prélèvement » qui est conservé comme attestant de votre consentement au prélèvement et de la sincérité de vos réponses. Les informations recueillies sont confidentielles et soumises au secret médical. Quant au questionnaire, il sera détruit après votre don.

ในตอนท้ายของการสัมภาษณ์ล่วงหน้าคุณจะลงนามในเอกสารที่มีชื่อว่า "แบบฟอร์มการถอน" ซึ่งถูกเก็บไว้เป็นหลักฐานว่าคุณยินยอมให้มีการถ่ายและความจริงใจของคำตอบของคุณ ข้อมูลที่เก็บเป็นความลับและขึ้นอยู่กับความลับทางการแพทย์ ส่วนแบบสอบถามนั้นจะถูกทำลายหลังจากการบริจาคของคุณ

Vous avez la possibilité de renoncer au don avant le début de celui-ci et la possibilité d’interrompre votre don à tout moment sans gêne ni embarras .  คุณมีความเป็นไปได้ที่จะมอบของขวัญให้ก่อนที่จะเริ่มต้นและเป็นไปได้ที่จะรบกวนการให้ของขวัญเมื่อใดก็ได้โดยไม่ต้องลำบากใจหรือลำบากใจ

 

Merci beaucoup de votre participation au don de sang.  ขอบคุณมากสำหรับการเข้าร่วมบริจาคโลหิต

N’offrez jamais votre sang dans le but d’obtenir un test de dépistage. Le médecin ou l’infirmier(e) peut vous indiquer où vous adresser pour cela. อย่าเสนอเลือดเพื่อจุดประสงค์ในการทดสอบ แพทย์หรือพยาบาลสามารถบอกคุณได้ว่าจะไปที่ไหน

Pourquoi des questions sur votre état de santé ? Pour rechercher à la fois si vous pouvez donner sans danger pour les malades qui recevront votre sang mais aussi pour vous-même. Ainsi, les questions visent à rechercher des maladies et des traitements qui pourraient contre-indiquer le don pour votre sécurité et celle du receveur.

ทำไมคำถามเกี่ยวกับสุขภาพของคุณ? เพื่อค้นหาในเวลาเดียวกันหากคุณสามารถให้โดยไม่เป็นอันตรายต่อผู้ป่วยที่จะได้รับเลือดของคุณ ดังนั้นคำถามมุ่งหวังที่จะมองหาโรคและการรักษาที่อาจห้ามใช้ของขวัญเพื่อความปลอดภัยของคุณ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A - ÉTAT DE SANTÉ POUR POUVOIR DONNER DU SANG สถานะสุขภาพในการให้เลือด


1 Vous sentez-vous en forme pour donner votre sang                                                                                                                                 

    

           คุณรู้สึกว่าเหมาะสมที่จะให้เลือดของคุณ 

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


2 Avez-vous : คุณ:

 

  • A consulté un médecin dans les quatres derniers mois ?                                                                                                                                                               

         ปรึกษาแพทย์ในช่วงสี่เดือนที่ผ่านมา?                                                                                                                        

    Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

  • B réalisé des examens de santé (bilan biologique, radiographies…) dans les quatres derniers mois ?                                                                                  

ดำเนินการตรวจสุขภาพ (การประเมินทางชีวภาพ X-rays ... ) ในช่วงสี่เดือนที่ผ่านมา?                                                     

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

  • C pris des médicaments (même ceux que vous prenez tous les jours) ? Si oui, quand et lesquels ?…………………………………………….......... 

ทานยา (แม้แต่ที่คุณทานทุกวัน)? ถ้าเป็นเช่นนั้นเมื่อใดและอย่างใด    ................................................... ..........                    

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

  • D eu une injection de désensibilisation pour allergie dans les quinzes derniers jours ?                                                                                                                    

    มีการฉีด desensitization สำหรับโรคภูมิแพ้ในช่วงสิบห้าวันที่ผ่านมา?                                                 

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


3 Avez-vous été vacciné(e) :คุณได้รับการฉีดวัคซีนแล้ว :             

  • A contre l’hépatite B ?                                                                                                                                                                                               

​        ต่อต้านไวรัสตับอักเสบบี                                                                                                                                                                               

    Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้                                                                                                                                                    

  •   contre d’autres maladies dans le dernier mois ?                                                                                                                                             

Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

    ต่อต้านโรคอื่น ๆ ในเดือนที่แล้ว?                                                                                                                             

     ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

  • C contre le tétanos dans deux dernières années (rappel) ?                                                                                                                                               

       ต้านโรคบาดทะยักในช่วงสองปีที่ผ่านมา                                                                                                    

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


4 Avez-vous eu récemment des saignements (du nez, des hémorroïdes, des règles abondantes) ?                                                                            

   คุณเพิ่งมีเลือดออก (จมูก, ริดสีดวงทวาร, ช่วงหนัก)                                                                         

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


5 Avez-vous ressenti dans les jours ou semaines qui précèdent une douleur thoracique ou un essoufflement anormal à la suite d’un effort ?         

 

    คุณเคยรู้สึกถึงวันหรือสัปดาห์ก่อนเจ็บหน้าอกหรือหายใจถี่หลังการออกกำลังกายผิดปกติหรือไม่?     

Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

     ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


6 Avez-vous été traité(e) dans les deux dernières années pour un psoriasis important ?                                                                                                                 

         คุณได้รับการปฏิบัติในช่วงสองปีที่ผ่านมาสำหรับโรคสะเก็ดเงินที่รุนแรงหรือไม่?                                                                                                  

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas  

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


7 Avez-vous une maladie qui nécessite un suivi médical régulier ? Si oui, laquelle ? ......................................................................................................           

      คุณมีอาการป่วยที่ต้องตรวจสุขภาพเป็นประจำหรือไม่? ถ้าใช่อันไหน .......................................................... ..                                    

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas  

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


8 Avez-vous prévu une activité avec efforts physiques (sportive ou professionnelle) juste après votre don ? คุณได้วางแผนกิจกรรมที่มีความพยายามทางกายภาพ (กีฬาหรือมืออาชีพ) ในทันทีหลังจากการบริจาคของคุณ? 

Si oui, laquelle : ………………………………………………………………….

ถ้าใช่อันไหน        ..........................................................................   

  Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

  ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

Au cours de votre vie  ในช่วงชีวิตของคุณ


9 Avez-vous déjà consulté un cardiologue ? Si oui pourquoi ? .....................................................................................................                                         

​          คุณเคยปรึกษาผู้เชี่ยวชาญโรคหัวใจหรือไม่? ถ้าเป็นเช่นนั้นทำไม                    .................................................. ............................                                    

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

10Avez-vous déjà été opéré(e) ou hospitalisé(e) ?                                                                                                                                                                   

       คุณเคยมีการผ่าตัดหรือการรักษาในโรงพยาบาล?                                                                                                                                           

  Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


11 Avez-vous eu de l’asthme, une réaction allergique importante, notamment lors d’un soin médical ?                                                                           

      คุณเคยเป็นโรคหอบหืดอาการแพ้ที่สำคัญโดยเฉพาะอย่างยิ่งในระหว่างการรักษาพยาบาล                                                               

Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


12 Avez-vous une maladie de la coagulation du sang ?                                                                                                                                                         

           คุณมีโรคเลือดแข็งตัวหรือไม่                                                                                                                                                          

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


13 Avez-vous eu une anémie, un manque de globules rouges, un traitement pour compenser un manque de fer ?                                                             

            คุณเคยเป็นโรคโลหิตจางขาดเซลล์เม็ดเลือดแดงการรักษาเพื่อชดเชยการขาดธาตุเหล็ก                                       

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


14 Avez-vous eu un diagnostic de cancer (y compris mélanome, leucémie, lymphome…) ?                                                                                               

      คุณมีการวินิจฉัยโรคมะเร็ง (รวมถึงเนื้องอก, มะเร็งเม็ดเลือดขาว, มะเร็งต่อมน้ำเหลือง ... )?                                                  

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


15 Avez-vous eu un accident vasculaire cérébral, un accident ischémique transitoire, des crises d’épilepsie, des convulsions (en dehors de l’enfance), des syncopes répétées ?

   

คุณเคยเป็นโรคหลอดเลือดสมอง, โรคขาดเลือดชั่วคราว, โรคลมชัก, ชัก (นอกวัยเด็ก), เป็นลมหมดสติซ้ำแล้วซ้ำอีก?

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


Pour les femmes สำหรับผู้หญิง

16 Êtes-vous actuellement enceinte ou l’avez-vous été dans les 6 derniers mois ? Précisez le nombre de grossesses que vous avez eues au cours de votre vie : …..

คุณกำลังตั้งครรภ์หรือเคยตั้งครรภ์ในช่วง 6 เดือนที่ผ่านมา? ระบุจำนวนการตั้งครรภ์ที่คุณมีในระหว่างชีวิตของคุณ :         ........

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


Pourquoi des questions sur les voyages ? Pour rechercher si vous pourriez être porteur d’une maladie transmissible par le sang acquise lors d’un séjour dans un pays (ou territoire) dans lequel la maladie est présente. Les questions suivantes visent à rechercher des maladies pouvant passer inaperçues chez vous (infection par les virus West Nile, dengue, chikungunya…) ou être silencieuses pendant plusieurs mois ou années après le retour du séjour (paludisme, maladie de Chagas…), alors qu’elles peuvent se transmettre par le sang et conduire à des infections graves chez certains malades. Un délai peut être nécessaire avant de donner son sang afin d’empêcher la transmission de ces maladies au receveur. ทำไมคำถามเกี่ยวกับการท่องเที่ยว? เพื่อตรวจสอบว่าคุณสามารถพกพาโรคที่เกิดจากเลือดขณะที่อาศัยอยู่ในประเทศ (หรือดินแดน) ที่เป็นโรคนี้หรือไม่ คำถามต่อไปนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อค้นหาโรคที่อาจไม่มีใครสังเกตได้ที่บ้าน (การติดเชื้อไวรัสเวสต์ไนล์, ไข้เลือดออก, ชิคุนกุนยา ... ) หรือเงียบไปหลายเดือนหรือหลายปีหลังจากกลับมาจากการอยู่ พวกเขาสามารถส่งผ่านทางเลือดและนำไปสู่การติดเชื้อที่รุนแรงในผู้ป่วยบางราย อาจมีความล่าช้าก่อนให้เลือดเพื่อป้องกันการแพร่กระจายของโรคเหล่านี้ไปยังผู้รับ.

 

B - RISQUES LIÉS AUX VOYAGES ความเสี่ยงที่เกี่ยวข้องกับการท่องเที่ยว

17 Avez-vous voyagé au moins une fois dans votre vie hors du continent européen ? Si oui, précisez : Amérique du Nord, Amérique Centrale ou du Sud, Asie, Afrique, Océanie

คุณเคยเดินทางอย่างน้อยหนึ่งครั้งในชีวิตของคุณนอกทวีปยุโรปหรือไม่? ถ้าใช่โปรดระบุ: อเมริกาเหนืออเมริกากลางหรืออเมริกาใต้เอเชียแอฟริกาโอเชียเนีย
   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas
 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


18 Si vous avez déjà voyagé, avez-vous séjourné dans les trois dernières années hors du continent européen (même pour une escale) ? Si oui, précisez le(s) pays : …………………………………………………………………………………                                                                                                 

หากคุณเคยเดินทางคุณเคยพักในช่วงสามปีที่ผ่านมานอกทวีปยุโรป (แม้กระทั่งช่วงหยุดพักระหว่างทาง)? ถ้าใช่ให้ระบุประเทศ (ies):.............................................................................................                                                                                                             

     Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


19 Avez-vous déjà fait une crise de paludisme (malaria) ou une fièvre inexpliquée pendant ou après un séjour dans un pays où sévit le paludisme ?         

     คุณเคยเป็นโรคมาลาเรียหรือมีไข้ไม่ได้อธิบายในระหว่างหรือหลังจากอยู่ในประเทศที่มีโรคมาลาเรียหรือไม่

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


20 Avez-vous voyagé hors de la France métropolitaine durant le dernier mois (même pour une escale) ?

 คุณเคยเดินทางออกนอกเมืองใหญ่ของฝรั่งเศสในเดือนที่ผ่านมา

   Si oui, précisez où  : ……………………………………………………………………………………… 

ถ้าใช่ให้ระบุว่า: ...................................................................................................                                               

     Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 

 


21 Avez-vous séjourné (plus d’un an cumulé) au Royaume-Uni entre 1980 et 1996 ?                                                                                               

คุณเคยพัก (มากกว่าหนึ่งปีสะสม) ในสหราชอาณาจักรระหว่างปี 1980 และ 1996                                                                       

  Oui    /   Non      /    Je ne sais pas 

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


22 Avez-vous eu un diagnostic de maladie de Chagas ?                                                                                                                                               

คุณมีการวินิจฉัยโรค Chagas หรือไม่?                                                                                                                                                    

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


23 Votre mère est-elle née en Amérique du sud ?                                                                                                                                                         

    แม่ของคุณเกิดที่อเมริกาใต้หรือเปล่า?                                                                                                                        

    Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

Pourquoi des questions aussi variées ? Chaque don de sang est systématiquement testé pour rechercher un certain nombre d’agents infectieux connus. Ces questions visent à rechercher si vous avez été infecté par un agent non dépisté sur le don mais transmissible au receveur.   ทำไมคำถามที่หลากหลายเช่นนี้? การบริจาคเลือดแต่ละครั้งจะถูกทดสอบอย่างเป็นระบบเพื่อค้นหาตัวแทนติดเชื้อที่รู้จักจำนวนหนึ่ง คำถามเหล่านี้ออกแบบมาเพื่อค้นหาว่าคุณได้รับเชื้อจากตัวแทนที่ไม่ถูกตรวจพบในการบริจาค แต่สามารถส่งต่อไปยังผู้รับ.


C - RISQUES D’ÊTRE PORTEUR D’UNE INFECTION TRANSMISSIBLE PAR LE SANG

ความเสี่ยงของการติดเชื้อจากการขนส่งในเลือดจากแบริ่ง

24 Êtes-vous allé(e) chez le dentiste dans les sept  derniers jours ?                                                                                                                           

คุณเคยไปหาหมอฟันในช่วง 7 วันที่ผ่านมา?                                                                                                                    

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


25 Avez-vous eu de la fièvre (> 38 °C), un problème infectieux dans les 15 derniers jours ?                                                                               

คุณมีไข้ (> 38 ° C) เป็นปัญหาการติดเชื้อในช่วง 15 วันที่ผ่านมาหรือไม่?                                                          

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


26 Avez-vous eu une lésion ou une infection de la peau dans les 15 derniers jours ?                                                                                               

คุณมีโรคผิวหนังหรือการติดเชื้อในช่วง 15 วันที่ผ่านมาหรือไม่?                                                                     

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


27 Avez-vous été en contact avec une personne ayant une maladie contagieuse au cours du dernier mois ? Si oui, quelle maladie ?............................................................................................

คุณเคยติดต่อกับคนที่เป็นโรคติดต่อเมื่อเดือนที่แล้วหรือไม่? ถ้าใช่โรคอะไร?                   ............................................ 
    Oui    /   Non      /    Je ne sais pas
 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


28 Avez-vous fait un tatouage ou un piercing (y compris percement d’oreilles) dans les 4 derniers mois ?                                                                                 

คุณเคยมีรอยสักหรือการเจาะ (รวมถึงการเจาะหู) ในช่วง 4 เดือนที่ผ่านมาหรือไม่?                                                   

     Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


29 Avez-vous été en contact avec du sang humain par piqûre, plaie ou projection dans les 4 derniers mois ?                                                                     

คุณเคยสัมผัสเลือดมนุษย์โดยการกัดแผลหรือการฉายภาพในช่วง 4 เดือนที่ผ่านมาหรือไม่?                                     

    Oui    /   Non      /    Je ne sais pas        

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


30 Avez-vous été traité(e) par acupuncture, mésothérapie ou pour une sclérose des varices dans les 4 derniers mois ?                                                       

คุณได้รับการรักษาด้วยการฝังเข็ม Mesotherapy หรือเส้นโลหิตตีบเส้นเลือดขอดในช่วง 4 เดือนที่ผ่านมา?                              

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


31 Avez-vous eu une endoscopie (fibroscopie, gastroscopie, coloscopie…) dans les 4 derniers mois ?                                                                               

คุณเคยมีการส่องกล้องตรวจ (fibroscopy, gastroscopy, colonoscopy ... ) ในช่วง 4 เดือนที่ผ่านมาหรือไม่?                                                         

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


32 Avez-vous eu plusieurs infections urinaires au cours des 12 derniers mois ?                                                                                                                   

คุณเคยมีหลาย UTIs ในช่วง 12 เดือนที่ผ่านมา                                                                                                                     

    Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้



Au cours de votre vie ในช่วงชีวิตของคุณ

33 Avez-vous déjà reçu une transfusion sanguine ou une greffe d’organe ?                                                                                                                           

คุณเคยได้รับการถ่ายเลือดหรือเปลี่ยนอวัยวะหรือไม่?                                                                                                                                             

    Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


34 Avez-vous eu une greffe de cornée ou de dure-mère ?                                                                                                                                                         

คุณมีการปลูกถ่ายกระจกตาหรือดูร่า?                                                                                                                                      

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


35 Avez-vous reçu un traitement par hormone de croissance avant 1989 ?                                                                                                                               

คุณมีการปลูกถ่ายกระจกตาหรือดูร่า?                                                                                                                              

    Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


36 Un membre de votre famille a-t-il été atteint d’une maladie de Creutzfeldt-Jakob, maladie de Gertsmann-Sträussler-Scheinker, insomnie fatale familiale ?     

                                                                                                                                                                                                                                                                   

มีใครในครอบครัวของคุณที่ได้รับการวินิจฉัยว่าเป็นโรค Creutzfeldt-Jakob, โรค Gertsmann-Sträussler-Scheinker, โรคนอนไม่หลับที่ร้ายแรงถึงชีวิต

         Oui    /   Non      /    Je ne sais pas                                                                                                                                                                                                                              

     ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 

Pourquoi des questions intimes ? Au travers des questions suivantes, nous cherchons à savoir si vous avez pu contracter le virus du sida (VIH), les virus des hépatites B et C (VHB et VHC) ou le virus HTLV. En effet, même si ces virus sont dépistés systématiquement sur chaque don de sang, et malgré la performance des tests utilisés, il existe une période appelée « fenêtre silencieuse » au début d’une contamination dont la durée est variable selon les virus. Pendant cette période, le test de dépistage reste négatif et ne détecte pas l’infection recherchée. Pourtant, le virus est déjà présent dans le sang et si le don a lieu pendant cette période, l’infection risque d’être transmise au malade lors de la transfusion. Lisez attentivement les questions ci-dessous. Vous pourrez compléter cette partie du questionnaire avec le médecin ou l’infirmier(e) lors de l’entretien prédon. ทำไมต้องมีคำถามส่วนตัว จากคำถามต่อไปนี้เราจะตรวจสอบว่าคุณได้รับเชื้อไวรัสเอดส์ (HIV) ไวรัสตับอักเสบบีและซี (HBV และ HCV) หรือไวรัส HTLV หรือไม่ แน่นอนแม้ว่าไวรัสเหล่านี้จะได้รับการคัดเลือกอย่างสม่ำเสมอสำหรับการบริจาคเลือดแต่ละครั้งและแม้ว่าจะมีการทดสอบประสิทธิภาพที่ใช้แล้วก็ตามมีระยะเวลาหนึ่งเรียกว่า "หน้าต่างเงียบ" ที่จุดเริ่มต้นของการปนเปื้อน ในช่วงเวลานี้การทดสอบการคัดกรองยังคงเป็นลบและไม่พบการติดเชื้อที่ต้องการ อย่างไรก็ตามมีไวรัสอยู่ในกระแสเลือดแล้วและหากการบริจาคเกิดขึ้นในช่วงเวลาดังกล่าวการติดเชื้ออาจถูกส่งไปยังผู้ป่วยในระหว่างการถ่ายเลือด อ่านคำถามด้านล่างอย่างระมัดระวัง คุณจะสามารถทำแบบสอบถามในส่วนนี้กับแพทย์หรือพยาบาลในระหว่างการสัมภาษณ์ล่วงหน้าได้

 



D - AUTRES RISQUES D’ÊTRE PORTEUR D’UNE INFECTION TRANSMISSIBLE PAR LE SANG

ความเสี่ยงอื่น ๆ ของการติดเชื้อจากการขนส่งในเลือด

 

37 Avez-vous déjà été testé positif pour le VIH (virus du SIDA), pour le VHB (virus de l’hépatite B), pour le VHC (virus de l’hépatite C) ou le virus HTLV ?   

 

คุณเคยตรวจพบเชื้อเอชไอวี (เอดส์), ไวรัสตับอักเสบบีไวรัสตับอักเสบบี, ไวรัสตับอักเสบบีหรือไวรัสตับอักเสบซี                                                                                       

Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


38 Pensez-vous avoir besoin d’un test de dépistage pour le VIH, le VHB, le VHC ?                                                                                                            

คุณคิดว่าคุณต้องทำการทดสอบเชื้อ HIV, HBV, HCV หรือไม่                                                                                                                          

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


39 À votre connaissance, une personne de votre entourage est-elle porteuse de l’hépatite B ?                                                                                                    

ความรู้ของคุณมีคนรอบข้างคุณมีโรคตับอักเสบบี                                                                                                                         

     Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 


40 Avez-vous déjà utilisé, par voie injectable, des drogues ou des substances dopantes non prescrites par un médecin (même une seule fois) ?                   

คุณเคยใช้ยาฉีดหรือสารต้องห้ามที่แพทย์สั่ง (ไม่เคยใช้มาก่อน) หรือยัง?                              

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


41  Dans les quatre derniers mois,​ ในช่วงสี่เดือนที่ผ่านมา,

  • A Avez-vous eu plus d’un (une) partenaire sexuel(le)* ?                           

คุณมีคู่นอนมากกว่าหนึ่งคนหรือไม่?    

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

  • B À votre connaissance, votre partenaire a-t-il (elle) eu un(e) autre partenaire sexuel ?                                 

ความรู้ของคุณคู่นอนของคุณมีคู่นอนอื่นหรือไม่?                                      

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

  • C Avez-vous eu une infection sexuellement transmissible (infection à Chlamydia ou Gonocoque, Herpès génital, Syphilis par exemple) ?             

คุณเคยติดเชื้อทางเพศสัมพันธ์ (ติดเชื้อหนองในเทียมหรือหนองในเทียม, เริมอวัยวะเพศ, ซิฟิลิสเป็นต้น)?                       

   Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

  • D À votre connaissance, votre partenaire a-t-il (elle) eu une infection sexuellement transmissible (infection à Chlamydia ou Gonocoque, Herpès génital, Syphilis par exemple) ?         

ตามความรู้ของคุณคู่ของคุณมีการติดเชื้อทางเพศสัมพันธ์ (ติดเชื้อ Chlamydia หรือ Gonococcus, เริมอวัยวะเพศ, ซิฟิลิสเป็นต้น)?

    Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้


42 Avez-vous eu un rapport sexuel en échange d’argent ou de drogue dans les 12 derniers mois ?                                                                                         

คุณเคยมีเพศสัมพันธ์เพื่อแลกเงินหรือยาเสพติดในช่วง 12 เดือนที่ผ่านมาหรือไม่?                                                           

    Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

 ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้



43 Pour les hommes  สำหรับผู้ชาย


  • A Avez-vous eu dans les 12 derniers mois, un rapport sexuel avec un autre homme ?                                                                                           

คุณเคยมีเพศสัมพันธ์ในช่วง 12 เดือนที่ผ่านมากับผู้ชายอีกคนหรือไม่?                                                                                          

  Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

  • B Si vous avez répondu oui à la question précédente, avez-vous eu plus d’un partenaire masculin dans les 4 derniers mois ?                                   

หากคุณตอบว่าใช่สำหรับคำถามก่อนหน้านี้คุณมีพันธมิตรชายมากกว่าหนึ่งคนในช่วง 4 เดือนที่ผ่านมาหรือไม่

Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

     ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้



 44  Pour les femmes สำหรับผู้หญิง

Avez-vous eu, un rapport sexuel avec homme qui, à votre connaissance, a eu un rapport sexuel avec un autre homme dans les 12 derniers mois ?                 

คุณเคยมีเพศสัมพันธ์กับชายคนหนึ่งซึ่งความรู้ของคุณมีเพศสัมพันธ์กับชายอื่นในช่วง 12 เดือนที่ผ่านมาหรือไม่                                                   

  Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้



45 Dans les 12 derniers mois ในช่วง 12 เดือนที่ผ่านมา

Avez-vous eu un rapport sexuel avec un(e) partenaire qui, à votre connaissance :คุณเคยมีเพศสัมพันธ์กับคู่ของคุณหรือไม่ 


  • A est infecté(e) par le VIH, le VHC, le VHB ou l’HTLV ?                                                                                                                             

ติดเชื้อ HIV, HCV, HBV หรือ HTLV หรือไม่?                                                           

  Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

  • B a utilisé, par voie injectable, des drogues ou des substances dopantes non prescrites par un médecin ?                                                       

ใช้แล้วโดยการฉีดสารเสพติดหรือสารเติมแต่งที่ไม่ได้กำหนดโดยแพทย์                                                      

Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

  • C a eu un rapport sexuel en échange d’argent ou de drogue ?                                                                                                                         

มีเซ็กซ์เพื่อแลกกับเงินหรือยาเสพติด?                                                                                                      

 Oui    /   Non      /    Je ne sais pas

   ใช่   /    ไม่     /    ฉันไม่รู้

 

En application des dispositions de la loi no 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l’informatique, aux fichiers et aux libertés modifiée, nous vous informons que certaines des informations qui vous sont demandées notamment à l’occasion du questionnaire prédon et de l’entretien préalable au don feront l’objet d’un enregistrement informatique par l’Établissement français du sang ainsi que certaines informations vous concernant collectées à l’occasion du don de sang lui-même. Les résultats de qualification biologique du don feront l’objet d’un traitement informatique par l’Établissement français du sang. Ce traitement est destiné à permettre la gestion des donneurs et des receveurs de sang. Vous disposez d’un droit d’accès, et, en cas d’inexactitude, de rectification et de suppression. Pour exercer ces droits, il suffit de vous adresser au directeur de l’établissement de transfusion sanguine de la région dont dépend le site de collecte. Toutes les mesures nécessaires sont prises pour assurer la protection, la sécurité et la confidentialité des données personnelles concernant le donneur, fournies et collectées par nos services lors de l’entretien prédon et du don en ce compris des résultats de qualification biologique du don, afin d’empêcher la divulgation non autorisée des données traitées et notamment de l’identité du donneur, des informations relatives à sa santé et des résultats des examens pratiqués.

ตามบทบัญญัติของกฎหมายฉบับที่ 78-17 ของวันที่ 6 มกราคม 2521 เกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ไฟล์และเสรีภาพเราแจ้งให้คุณทราบว่าข้อมูลบางอย่างที่ร้องขอให้คุณโดยเฉพาะอย่างยิ่งเกี่ยวกับแบบสอบถามและ predon การสัมภาษณ์ก่อนการบริจาคจะเป็นเรื่องของการลงทะเบียนคอมพิวเตอร์โดยสถานประกอบการโลหิตของฝรั่งเศสรวมถึงข้อมูลบางอย่างเกี่ยวกับคุณที่เก็บรวบรวมในโอกาสการบริจาคเลือดของตัวเอง ผลการรับรองคุณสมบัติทางชีวภาพของการบริจาคจะต้องได้รับการประมวลผลด้วยคอมพิวเตอร์โดยสถานประกอบการโลหิตของฝรั่งเศส การรักษานี้มีวัตถุประสงค์เพื่อให้การจัดการของผู้บริจาคเลือดและผู้รับ คุณมีสิทธิ์ในการเข้าถึงและในกรณีที่ไม่ถูกต้องแก้ไขและลบ ในการใช้สิทธิเหล่านี้เพียงติดต่อผู้อำนวยการสถานประกอบการโลหิตในบริเวณที่เป็นที่ตั้งของสถานที่เก็บรวบรวม มาตรการที่จำเป็นทั้งหมดถูกนำไปใช้เพื่อให้แน่ใจว่าการป้องกันความปลอดภัยและความลับของข้อมูลส่วนบุคคลของผู้บริจาคที่เราให้บริการและเก็บรวบรวมในระหว่างการสัมภาษณ์ก่อนการบริจาคและการบริจาครวมถึงผลการรับรองคุณสมบัติทางชีวภาพ เพื่อป้องกันการเปิดเผยข้อมูลที่ประมวลผลโดยไม่ได้รับอนุญาตรวมถึงข้อมูลประจำตัวของผู้บริจาคข้อมูลด้านสุขภาพและผลการตรวจ .